Yarnissima

February 28th, 2008
 Yarnissima  Yarnissima  Yarnissima
 
 Yarnissima  Yarnissima  Yarnissima
Klik op afbeelding voor vergroting – Click to enlarge images

Sokken breien, hoe kan het toch dat er zoveel belangstelling voor is? Waar het in de jaren negentig not done was om te zeggen dat je het leuk vind om je eigen sokken te breien, lijkt het nu wel een ware rage.

De kleine compacte werkjes gaan zo makkelijk mee in de tas, je kan er je fantasie op uitleven door de mooiste patronen, garens en kleuren te kiezen of zelf iets te ontwerpen en je houdt uiteindelijk nog iets nuttigs aan over ook! Hil en ik geven zondag de workshop Het Naadje van de Kous in De Afstap in Amsterdam, maar er is meer tussen breihemel en aarde…… Yarnissima (Marjan Hammink) maakt prachtige toe-up sokkenpatronen die gebreid kunnen worden met behulp van de methode Magic Loop. Haar populaire Firestarter is gratis te downloaden om het eens te proberen. Marjan raadt de prachtige handdyed garens aan van Wollmeise, maar ik brei ze zelf nu van Kaffe Fassett sokkengaren dat ik nog had liggen.

De foto’s tonen Marjan in actie op de beurs in Zwolle. Wij stonden er gezellig naast met onze workshop Grolse Wanten. Tot de volgende beurs Marjan!

Sock knitting, how is it possible that it became so popular? In the nineties it was definitely not done to tell you love to knit socks, but now it is a true hype.

The small and compact knittings are so easy to put in your bag, you can be creative choosing patterns, yarns and colours or design a sock yourself and after all you end up with something usable. Hil and I give a workshop Het Naadje van de Kous in De Afstap in Amsterdam, but there is more between knitting heaven and earth…….. Yarnissima (Marjan Hammink) makes beautiful toe-up sock patterns dat can be knitted using the Magic Loop. Her popular Firestarter is free to download so you can have a try. Marjan advises the wonderful yarns of Wollmeise, but I’m knitting them now from Kaffe Fassett sock yarn I found in my stash.

The photos show Marjan in action on the beurs in Zwolle. We had the space next to hers for our workshopGrolse Wanten. See you on the next fair Marjan!

L’Aiguille en Fête Paris 2008

February 23rd, 2008
 Parijs 2008  Parijs 2008  GraveYart
Klik op afbeelding voor vergroting – Click to enlarge images

Van 6 tm 9 maart wordt in Porte de Pantin in Parijs de handwerkbeurs L’Aiguille en Fête gehouden. En The Dutch Knitters zijn erbij! We zijn door de organisatie van de beurs uitgenodigd om tijdens de vier beursdagen onze breikunsten te vertonen en gezellig met de Franse breiers te breien. Na de shows op het grote podium zullen wij daar ‘s middags ons Dutch Knitting Cafe inrichten. Hilly en ik zijn de hele week in Parijs. Corrie, Corry en nog een Corry, Anke, Marianne en nog een paar anderen komen enkele dagen met ons meebreien.

Woensdag over een week vertrekken we al. Dinsdagavond ervoor breien we nog even mee met SnB Utrecht en een week later vertellen we jullie onze belevenissen. Vanmorgen kochten Hil en ik op de lapjesmarkt campy stofjes en bandjes voor Hollandse vlaggetjes, de Nederlandse vlag met The Dutch Knitters erop is in de maak en maandag haal ik onze t’shirtjes met ons Dutch Knittertje al.

We zullen vier dagen lang in de middag en op vrijdagavond in ons Dutch Knitting Cafe aanwezig zijn, de rest van de tijd zwerven we over de beurs en door Parijs op zoek naar stash en ander moois. Natuurlijk houdt dit ook een wandeling over Père Lachaise in, waar ik mijn breivrienden de beroemdste graven zal laten zien. Als webmaster van GraveYart kan ik niet in mijn geliefde Parijs zijn zonder even over één van de beroemde begraafplaatsen te lopen. 

From 6 till 9 March the craftsfair L’Aiguille en Fête is organised in Porte de Pantin in Paris. And The Dutch Knitters will be there! We are invited by the organisation of the fair to knit together with the French knitters during the four days of the fair. After the shows on the big stage we will be there in the afternoons to have our Dutch Knitting Cafe. Hilly and I will be in Paris the whole week. Corrie, Corry and another Corry, Anke, Marianne and probably some more knitting friends will knit with us for a few days.

Wednesday next week we will already leave. Tuesday night we will knit at SnB Utrecht and a week later we will tell you all about our adventures. Today Hil and I bought on the lapjesmarkt campy Dutch fabric and decoration for Dutch flags, the Dutch flag with The Dutch Knitters will be made and Monday our t’shirts with our Dutch Knitting Girl will be ready.

We will be present in our Dutch Knitting Cafe but the rest of the time we will wander over the fair and Paris looking for stash and all other stuff we like. Of course the journey also includes a tour on Père-Lachaise, where I will show my friends the most famous graves. As webmaster of GraveYart I can’t visit my beloved Paris without a visit to one of the famous graveyards.

Je maintainstash

February 18th, 2008
 Zet 'm op!  Zet 'm op!  Zet 'm op!
 
 Zet 'm op!  Zet 'm op!  Zet 'm op!
 
 Zet 'm op!  Zet 'm op!  Zet 'm op!
 
 Zet 'm op!  NOS Headlines  Linke Soep
Klik op afbeelding voor vergroting – Click to enlarge images

Deze week wierp een aantal leden van SnB Utrecht zich op het verzinnen van wollige uitspraken. ‘To stash or not to stash’, ‘I have a stash, therefore I am’, ‘liberté, egalité, stashalité (ou la mort)’…… Wol maakt een mens kreatief, ik weet het nu zeker.

De media vonden breien opeens ook weer hip. Maandagavond waren Hil en ik bij SnB Amsterdam waar ik Headliner Niec leerde breien. Hij bleek een natuurtalent dat na een avond zwoegen een ministropdasje produceerde. Bedankt voor de foto Irish! Vrijdag zaten Corrie en ik gezellig samen met twee Groningse hoogleraren in de Hilversumse radiostudio van LLinke om in LLinke Soep te breien en beppen over de Warme Truien-Dag.

Zondag gaven we de workshop Zet ‘m op! bij De Afstap in Amsterdam. Hil en ik hadden hoge verwachtingen van deze workshop. We vinden het namelijk zelf zo belangrijk dat de afwerking van je breiwerk goed is. Dat bepaalt het verschil tussen broddelwerk en professioneel ogende breisels.

Wat hebben ze hard gewerkt, de cursisten van Zet ‘m op! Opzetten, afkantingen, kantsteken en en bandopzetten, we hebben het er vlotjes doorheen gejast. Het oogje van I-Cord, best ook een hoogstandje op breitechnisch gebied, werd meteen omgedoopt tot de Teletubbie, Juup breide met vijf naalden terwijl ze twee naalden al meer dan genoeg vindt en ik ging door de knieën om in diverse rondes de diverse opzetten te demonstreren zodat iedereen het goed kon zien. Hanneke klaagde na drie uur bij iedere opzet steen en been dat ze te moe was maar probeerde ze toch allemaal braaf uit want onze proefjes waren te interessant om te laten liggen. Martien kwam op haar krukken aangestrompeld en werd de hele dag voorzien van alles wat ze nodig had vanaf haar stoel met voetenbankje. Karin volgde de les vanaf vier uur staand om haar hoofd er beter bij te kunnen houden. De satéprikkers bleken inderdaad superhandig om de gelukte proefjes op mee naar huis te nemen. En we weten nu ook weer waarom we dure bamboe naaldjes kopen in plaats van op satéprikkers te breien.

Volgens onze cursisten van zondag moest de workshop Het Naadje van de Kous over sokkenbreien bij voorbaat al in de herhaling vanwege de supersnelle intekening. Dat wordt dus 25 mei, teken je snel in!

Maar genoeg over de activiteiten van verleden week. Ik ga met een nieuw project beginnen, een goed idee van Corrie, en we staan te popelen om te starten. Maar daarover later meer……

This week a couple of knitters of SnB Utrecht made up some wooly statements. ‘To stash or not to stash’, ‘I have a stash, therefore I am’, ‘liberté, egalité, stashalité (ou la mort)’…… Wool makes people more creative, I know now.

The media thought knitting was hip again. So Monday night Hil and I joined SnB Amsterdam where I learned Headliner Niec how to knit. He proofed to be natural talent and toiled to produced a mini knotted tie. Thanks for the photo Irish! Friday night Corrie and I stitched and bitched about Warme Truien-Dag with two professors from Groningen in the radio studio of LLink in Hilversum to stitch ‘n bitch for LLinke Soep.

Sunday we gave the workshop Zet ‘m op! bij De Afstap in Amsterdam. Hil and I had big expectations about this workshop. We think that the finishing of your knitting make the difference between homemade and handmade.

They worked so hard, the students of Zet ‘m op! Cast ons, cast offs, neat edges and a band cast on, we did it all. The I-Cord ‘eye’ was renamed to Teletubbie, Juup knitted on five needles thinking that two is more then enough and I kneeled for my students to make my demonstrations visible to all. Hanneke complainted after three o’clock every new item that she was too tired but even couldn’t resist the beautiful swatches and samples and knitted along. Martien used her crutches to reach De Afstap and hardly leaved her chair with footstool. Karin knitted standing up to keep her from dozing of. The bamboosticks proofed to be a good way to keep the samples knitted by the students. And we now know why there is such a big price difference between bamboo knitting needles and regular bamboosticks.

Our students persuaded us to repeat the workshop Het Naadje van de Kous about sock knitting as the first day is already booked fully. That will be May 25th, so hurry up to sign up!

But enough about the activities of last week. I’m going to start a new project, a swell idea from Corrie, and we are ready to start. But more about that later…….

Speedknitting in Minneapolis

February 15th, 2008
 Miriam Tegels    
Klik op afbeelding voor vergroting – Click to enlarge images

Vanmorgen, net voor de start van onze workshop in De Afstap in Amsterdam, kwam het SMS’je met nieuws over de snelbreiwedstrijd uit Minneapolis. We kunnen Miriam feliciteren met een goeie tweede plaats met 244 steken per drie minuten. Helaas was Hazel Tindall uit Schotland haar te snel af met  262 steken per drie minuten. Op de derde plaats eindigde de Canadese Wannieta Prescod.Miriam, gefeliciteerd!This morning, just before the start of our workshop in De Afstap in Amsterdam, I got a SMS with news from the speedknitting contest from Minneapolis. We can congratulate Miriam with a good second place with 244 stitches in three minutes. Sadly Hazel Tindall from Scotland was faster with 262 stitches in three minutes. On the third place the Canadean Wannieta Prescod.

Miriam, congratulations!

Op 16 februari wordt in Minneaplois de Knit-Out gehouden. Tijdens dit breiweekend georganiseerd door de Craft Yarn Council van Amerika zal Miriam Tegels het opnemen tegen de snelste breiers ter wereld in een potje snelbreien. 

Miriam, veel succes en zet ‘m op!

February 16th the Knit-Out will be held in Minneapolis. During this knitting weekend organized by Craft Yarn Council of America Miriam Tegels will join in a contest speedknitting with the fastest knitters of the world.

Hopefully Miriam will succeed in giving me the results so I will be able on Saturday night at 23.00 h to publish the results on Life ‘n Knitting.

Miriam, lots of success, knit faster then ever before!  

Op 16 februari wordt in Minneaplois de  gehouden. Tijdens dit breiweekend georganiseerd door de van Amerika zal het opnemen tegen de snelste breiers ter wereld in een potje snelbreien. Hopelijk lukt het Miriam na de wedstrijd de uitslag aan mij door te geven zodat zaterdagavond om 23.00 uur de uitslag al  op Life ‘n Knitting gepubliceert zal kunnen worden.

What’s in a name?

February 13th, 2008

Voor het oplossen van een probleem of conflict is de bereidheid van beide partijen nodig om kritisch naar het eigen gedrag te kijken, het vermogen om het probleem te analyseren en de wil om tot een voor beide partijen bevredigende oplossing te komen.

De medewerkers van de Stitch ‘n Bitch-shop, voorheen Wolkoker en dan nu Wolkoker Breishop, bleken hier uitstekend toe in staat. Nadat we van diverse kanten gehoord hadden dat men deze naam erg verwarrend, niet de lading dekkend en een te commerciële associatie met ons leuke cluppie vond aangeven, hebben Hilly en ik tijdens een terloopse ontmoeting met de eigenaresse op de Handwerkbeurs in Zwolle haar ervan kunnen overtuigen dat dit echt niet handig is. Het bleek al snel dat deze vriendelijke dame van hele goeie wil was en binnen luttele minuten waren we het dik eens, de beste oplossing bleek te zijn dat de naam binnenkort wordt veranderd.
In goede verstandhouding, geen onvertogen woord, excuses,…… zo makkelijk kan het gaan.

Uiteindelijk hingen we later die middag gezellig even over de schutting van hun kraampje om hun wolletjes te knuffelen en samen een nieuwe naam voor hun winkeltje te bedenken. Wij leverden alle namen die we in een ver verleden voor een ander doel bedacht hadden, maar uiteindelijk werd het de Wolkoker Breishop. Binnenkort zie je de wijziging op hun site.

Beste medewerkers van Het Wolwinkeltje zonder Naam…… heel veel succes met de winkel onder de nieuwe naam!

For solving problems or conflicts both parties need the willingness to look at the own behaviour, the abililty to analyse the problem and the will to change and reach a solution that is suitable for both parties.

The employees of the Stitch ‘n Bitch-shop, known formerly as the Wolkoker and now renamed as Wolkoker Breishop, were very much capable of doing so. After many knitters told us that they thought the name was very confusing, not in relation with the content of the shop and too commercial to have an association with our non-commercial Stitch ‘n Bitch, Hilly and I have convinced the owner in a coincidental meeting that a better name is needed. The owner appeared to be a very friendly woman that understood the problem right away and within minutes she agreed, the best solution is to change the name.
In good understanding, not a improper word, excuses,….. all problems should be solved that easy.

That afternoon we met in front of their stand to chat and cuddle their balls of wool and trying to invent a new name for the shop. We gave them a list of all the names we made up for another purpose years ago, but well, it turned out to be Wolkoker Breishop after all. The name will be visible on their site soon.

Dear employees of the Shop without a Name…… we wish you lot’s success with the shop with a great new name!

Fair Isle Sampler Hat

February 12th, 2008
 Fair Isle Sampler Hat  Fair Isle Sampler Hat  Fair Isle Sampler Hat
Klik op afbeelding voor vergroting – Click to enlarge images

In Interweave Knits winter 2004 stond een kleurrijke puntmuts van Jamieson’s & Smith Shetland-wol. Zelf vind ik het garen van Alice Starmore nóg mooier en aangezien ik een doos vol restjes heb, besloot ik de muts in deze wol te breien. Een heerlijk werkje waarbij ik me kan uitleven in het kiezen en combineren van de mooiste kleuren.

In Interweave Knits winter 2004 there was this colorful pointed cap made of Jamieson’s & Smith  Shetland wool. I prefer the yarn of Alice Starmore even more and as I have a big box filled to the brim with left overs, I decided to use this wool to knit the hat. A wonderful knitting job which gives me the chance to enjoy choosing and combining the most beautiful colors.

Handwerken zonder Grenzen 145

February 10th, 2008
 Handwerken zonder Grenzen 145  Handwerken zonder Grenzen 145  Handwerken zonder Grenzen 145
 
 Handwerken zonder Grenzen 145  Handwerken zonder Grenzen 145  Handwerken zonder Grenzen 145
Klik op afbeelding voor vergroting – Click to enlarge images

Handwerken zonder Grenzen 145 is nét uit. Dit nummer staat vol met brei-artikelen. Naast een artikel over het breien van een Moebius paasmand staat er patroon in van een kimonojasje uit Knit Kimono van Vicki Square. En een artikel van mijn hand over breien uit Japanse breiboeken. In acht pagina’s probeer ik de lezer te overreden om dit eens te proberen. Het is echt wel te doen hoor, ondanks dat we de tekst niet kunnen lezen. Nog niet overtuigd? Kom dan binnenkort naar De Afstap in Amsterdam, waar ik ga proberen tijdens een lezing je toch over de streep te trekken. Wacht maar…… tot je de schitterende patronen ziet! 

En toen draaide ik het tijdschrift om…… en daar, in detail en paginagroot, prijkt mijn MondNacht!

Handwerken zonder Grenzen 145 came out this week. This issue is stuffed with knitting articles. There is an article about knitting an Eastern basket and a pattern for a kimono jacket from Knit Kimono (Vicki Square). And my article about knitting from Japanese knitting books. In eight pages I try to persuade the reader to try it too. It is not that hard, despite the fact that you can’t read it at all. Not convinced? Then come to De Afstap in Amsterdam, so I can try to persuade you to have a try. Just wait,…… till you see the beautiful patterns!

And then I turned the magazine…… and there, in detail and all over the page, was my MondNacht!

She gave me her leg…..

February 8th, 2008
 Jo An's leg  Jo An's leg  Jo An's leg
Klik op afbeelding voor vergroting – Click to enlarge images

Tijdens de Handwerkbeurs 2008 in Zwolle prijkte mijn toe-up-sok in mijn favoriete sokkengaren Jitterbug van Colinette op een huidskleurig plastic been bij Wolhalla om de klanten te overtuigen van de mooie kwaliteit van dit garen. Dat vond ik al kicken……
Voor de sokkenworkshop wilden Hil en ik ook wel zo’n mooi been. Dus toen ik ‘m ophaalde informeerde ik terloops naar waar je die dingen in godsnaam kan aanschaffen. Spontaan rukte Jo An een been van de kraam en overhandigde ‘m mij als cadeautje! Gek cadeautje, dat wel. Maar leuk! Vanaf nu worden al mijn sokfoto’s voor Life ‘n Knitting keurig op een been dat niet het mijne is gefotografeerd.

Thuisgekomen stak het been uit de AH-tas. Corrie, één van de meerijders, schudde de voet de hand en verdween in haar auto. Moe maar voldaan na een lekker beursdagje waar Corrie eerst stellig beweerde zéker niet meer dan 50 euro uit te geven aan stash, maar binnen een half uur terug kwam met armen voor breispullen. Naalden vielen er niet onder stash, beweerde ze.

On the Handwerkbeurs 2008 in Zwolle my toe-up sock in my favorite sock yarn Jitterbug made by Colinette on a skin coloured plastic leg on the stand of Wolhalla to convince customors that this is a high quality sock yarn. Even that I think is a thrill……..
For our sock workshops Hil and I would like such a nice leg too. So when gathering my sock I inquired where I could buy such a leg. Spontaniously Jo An grabbed a leg from the stand and gave it to me as a present. Strange gift. But fun! So from now on all my socks will be photographed neatly on a leg that is not mine.

At arrival home the leg stuck out of the grocery bag. Corrie, one of the knitters travelling with us, shook the foot and disappeared in her car. Tired but very satisfied about the wonderful day at the fair. A day Corrie pronounced that she would at the max spent 50 euro for stash, but after only half an hour returned with heaps of knitting stuff. Knitting needles are not stash, ze explained.

Handwerkbeurs Zwolle 2008

February 5th, 2008
 Handwerkbeurs Zwolle 2008  Handwerkbeurs Zwolle 2008  Handwerkbeurs Zwolle 2008
 
 Handwerkbeurs Zwolle 2008  Handwerkbeurs Zwolle 2008  Handwerkbeurs Zwolle 2008
 
 Handwerkbeurs Zwolle 2008  Handwerkbeurs Zwolle 2008  Handwerkbeurs Zwolle 2008
Klik op afbeelding voor vergroting – Click to enlarge images

Klik door op het vervolg van het artikel voor meer foto’s! 

Een gróot succes, dat was het zeker. De Handwerkbeurs 2008 in Zwolle ontving meer dan 6000 bezoekers in drie dagen tijd in vier hallen die uitpuilden van handwerkspullen en gezelligheid. De belangstelling voor breien was groot. Terecht merkte iemand op dat de breiers de meest levendige tafereeltjes opleverden. Drommen nieuwsgierigen verdrongen zich voor de tafels van het breicafé. Menige Stitch ‘n Bitch’er breide gezellig een toertje mee. Anderen werden overgehaald om de plaatselijke Stitch ‘n Bitch eens op te zoeken.

Ook zagen we veel cursisten van ons workshops in De Afstap terug. Karin, voor intimi Moppie, had ons vrijdag al snel opgespoord en toverde een grote zak zalige kersenbonbons voor ons uit haar tas. Dat omdat ik tijdens Toveren met een Rondbreinaald gezegd had dat ze maar een flinke borrel moest nemen en dat ze dan zeker wat losser zou breien. Ze dronk niet zei ze, maar lustte wel kersenbonbons met een tic……
Moppie, wat ben je toch een zalig mens! We hebben zelf ook de handjes maar even los gemaakt met behulp van jouw beproefde kalorierijke maar oh zo lekkere methode.

Nog een levendig tafereel leverde de aanwezigheid van de Grolse Wanten Sociëteit uit Groenlo op. Drie deftige heren strak in het pak plus gilet, vlinderdas, das, muts en wanten in Grols breiwerk. Zonder blikken of blozen vertelden de heren de deelnemers van onze workshop de bijzondere geschiedenis van de traditionele breimotieven. Terwijl de cursisten vlijtig doorbreiden, beantwoordden ze ondertussen de vragen van het publiek. Hil’s moeder vond het prachtig en keek apetrots toe hoe haar dochter veertien dames in anderhalf uur tijd leerde Grolse wanten te breien. Collega Yarnissima liet zich niet van de wijs brengen en hield haar cursisten strak bij de les.

Click on the continuation of this article for more photos!

A big success, that’s for sure. The Handwerkbeurs 2008 in Zwolle received more than 6,000 visitors in three days time in four market halls that bulged with stuff for needlework and a very pleasant atmosphere. There was lots of interest for knitting. Justly someone remarked that knitters present the liveliest scenes. Crowds of inquisitive people jostled one another in front of the tables of the knitting café. Many a Stitch ‘n Bitch member joined in to knit a few rows. Others were persuaded to visit the local Stitch ‘n Bitch.

We also saw again many of the participants in our workshops in De Afstap. Karin, also known as Moppie for friends, had tracked us down fast and produced a big bag of yummy cherry liqueur chocolates from her bag for us. She did this because during the Magical Circular needles-workshop I told her to take a stiff drink to loosen her knitting a bit. She didn’t drink she said, but she loved cherry Liqueur chocolates …
Moppie you are such a wonderful person! We loosened our hands as well with your tried and tested, high-calorie, but oh so delicious method.

Another lively scene was the presence of the Grolse Wanten Sociëteit from Groenlo. Three distinguished gentlemen dressed smartly with vest, bow tie, hat and mittens in Groenlo knitting. Unblushingly the gentlemen told the participants in our workshop the special history of this traditional knitting technique. While the participants knitted along diligently, they answered questions from the public. Hil’s mother loved it and watched, proud as a peacock, how her daughter taught 14 ladies to knit Grolse mittens within an hour and a half.
Our colleague Yarnissima kept her cool and kept her students alert.

More...

Niet alleen oude bekenden zie je terug op de beurs, je ziet ook geregeld mooi breisel lopen. Of breisels naar je eigen patronen. Cursisten komen trots laten zien wat ze in onze workshops geleerd hebben en ook een aantal ringshawls en het Fair Isle-vest ‘liepen langs’. Deelnemers aan de Sampler M kwamen hun eigen breilap laten zien en waren helemaal blij als ik het origineel uit mijn tas toverde.

Alle drie dagen was het gezellig met een leuke clup mensen achter de tafels van het breicafé. Corry was weer druk met haar KiKa-berenactie. Anke breide nóg een wit mutsje en Annemiek hielp ons met het organiseren en inrichten van het breicafé. Alle SnB’ers die inzette om er een gezellig breicafé van te maken, alle meebreiers en belangstellenden en Second Events die van een beurs één groot feest wisten te maken…… bedankt! Tot volgend jaar!

 

Not only old acquaintances were seen again at the fair, you also regularly saw lovely knitted garments or knitwork from your designs. Students proudly showed us what they had learnt during our workshops and also a number of wedding shawls and the Fair-Ilse cardigan ‘walked past’. Participants in the Sampler M came to show their own sampler and were glad to see me produce the original from my bag. 

All three days we had a nice bunch of people behind the tables of the knitting café. Corry was busy with her KiKa bear campaign. Anke knitted another white bonnet and Annemiek helped us organizing and decorating the knitting café. All SnB-members who did their very best to make it a cheerful knitting café, all co-knitters, all persons interested and Second Events, all of you who made the fair one big party …. Thanks! Till next year!

 Handwerkbeurs Zwolle 2008 Handwerkbeurs Zwolle 2008   Handwerkbeurs Zwolle 2008
 
 Handwerkbeurs Zwolle 2008  Handwerkbeurs Zwolle 2008  Handwerkbeurs Zwolle 2008
 
 Handwerkbeurs Zwolle 2008  Handwerkbeurs Zwolle 2008 Handwerkbeurs Zwolle 2008 
 
 Handwerkbeurs Zwolle 2008  Handwerkbeurs Zwolle 2008  Handwerkbeurs Zwolle 2008
 
 Handwerkbeurs Zwolle 2008  Handwerkbeurs Zwolle 2008  Handwerkbeurs Zwolle 2008
 
 Handwerkbeurs Zwolle 2008  Handwerkbeurs Zwolle 2008  Handwerkbeurs Zwolle 2008
 
 Handwerkbeurs Zwolle 2008  Handwerkbeurs Zwolle 2008  Handwerkbeurs Zwolle 2008
 Handwerkbeurs Zwolle 2008  Handwerkbeurs Zwolle 2008  Handwerkbeurs Zwolle 2008
 
 Handwerkbeurs Zwolle 2008  Handwerkbeurs Zwolle 2008  Handwerkbeurs Zwolle 2008
Klik op afbeelding voor vergroting – Click to enlarge images