The Day Lily Chin did my hair…

May 13th, 2012

   Hair

 Hair  Hair  Hair
 
 Hair  Hair  Hair
 
 Speedknitting  Speedknitting  Speedknitting
 
 Speedknitting  Speedknitting  Speedknitting
 
 Keulen - Handarbeiten und Hobby  Speedknitting  Keulen - Handarbeiten und Hobby
 

Als je als fanatiek breier op de vakbeurs in Keulen dames met breinaalden in hun haar ziet, wil je natuurlijk zelf ook zo’n beroepsdeformatiekapsel. Mijn haar is nèt lang genoeg en er was een vriendelijke dame die spontaan aan mijn haar begon te draaien. Breinaaldje erin en klaar! Pas later hoorden we wie die behulpzame dame was: Lily Chin herself. Mijn dag kon niet meer kapot! ;-)  

When you see ladies with knitting needles in their hair at the fair in Cologne, being a fanatical knitter you of course want to have such an occupational-disability-hairdo yourself. Just stick in a knitting needle and there you go! It was only much later that we learned who the helpful lady was: Lily Chin herself. My day could not get any better! 

 

 Keulen - Handarbeiten und Hobby  Keulen - Handarbeiten und Hobby  Keulen - Handarbeiten und Hobby
 
 Keulen - Handarbeiten und Hobby  Keulen - Handarbeiten und Hobby  Keulen - Handarbeiten und Hobby
 
 Keulen - Handarbeiten und Hobby  Keulen - Handarbeiten und Hobby  Keulen - Handarbeiten und Hobby
 
 Keulen - Handarbeiten und Hobby  Keulen - Handarbeiten und Hobby  Keulen - Handarbeiten und Hobby
 
 Keulen - Handarbeiten und Hobby  Keulen - Handarbeiten und Hobby  Keulen - Handarbeiten und Hobby
 
 Keulen - Handarbeiten und Hobby  Keulen - Handarbeiten und Hobby  Keulen - Handarbeiten und Hobby
 
 Keulen - Handarbeiten und Hobby  Keulen - Handarbeiten und Hobby  Keulen - Handarbeiten und Hobby
 
 Keulen - Handarbeiten und Hobby  Keulen - Handarbeiten und Hobby  Keulen - Handarbeiten und Hobby
 
 Keulen - Handarbeiten und Hobby  Keulen - Handarbeiten und Hobby  Keulen - Handarbeiten und Hobby
 
 Keulen - Handarbeiten und Hobby  Keulen - Handarbeiten und Hobby  Keulen - Handarbeiten und Hobby
 
Keulen - Handarbeiten und Hobby   Keulen - Handarbeiten und Hobby  Keulen - Handarbeiten und Hobby
 Klik op afbeelding voor vergroting – Click to enlarge images

De beurs was weer leuk, hoewel Hil en ik steeds meer moeite hebben om nieuwe dingen te ontdekken. Voor Monika en Corry was het echter nieuw. Jan was ook mee. Hij verloor van Corry met snelbreien bij Miriam Tegels, want hij had 16 steken en Corry wel 48. Dat Monika van die 16 steken van Jan er nog drie gebreid had, houden we maar onder ons.
Kaffe Fassett en Brandon Mably breiden gezellig schoudertje aan schoudertje bij Coats. We kochten bijna allemaal een benen ring en scoorden weer veel te veel minibolletjes bij Opal. Ook dit jaar won ik weer, mede dankzij de hulp van Jan. Op een mooie schaal zijn ze leuker dan een bos bloemen. Nog even over Jan, heerlijk om een man te hebben die ook geïnteresseerd is in allerlei vormen van textiel, zodat hij gezellig meehobbelde met ons en begreep waar we enthousiast over waren. Hij begon zelfs spontaan te breien en verdiepte zich in het punniken van een grote tube op een Addi-breimachientje. Addi had nog een nieuwe aanvulling op het assortiment, dat verscholen lag in een laatje en enigszins geheimzinnig werd getoond aan een selectie van het publiek. Je snapt vast wel waarom als je het plaatje van het rood-zwarte object bekijkt. 

The fair was very nice again, although Hil and I find it harder every year to discover new things. However, for Monika and Corry everything was new. Jan joined us as well. He lost the speed knitting- contest at Miriam Tegels, from Corry, for he had 16 stitches and Corry had 48. That Monika had knit three of those 16 stitches for Jan, we will keep to ourselves.
Kaffe Fassett en Brandon Mably were knitting shoulder to shoulder at Coats. Almost all of us bought a bone ring and scored far too many mini balls at Opal. I won again this year, thanks to Jan. They are much better in a nice bowl than a bunch of flowers in a vase. About Jan, it is so nice to have a husband who is also interested in all kinds of textile and who merrily comes trailing along behind us and understands our enthusiasm. He even started knitting spontaneously and delved into the working of the Addi spool-knitting machine that produced a big knitted tube. Addi also had another addition to the assortment. It was tucked away in a drawer and was shown somewhat secretively to a selective group of visitors. You will undoubtedly understand why when you look at the picture of the red-black object.

 Keulen - Handarbeiten und Hobby  Keulen - Handarbeiten und Hobby  Keulen - Handarbeiten und Hobby
 
 Keulen - Handarbeiten und Hobby  Keulen - Handarbeiten und Hobby  Keulen - Handarbeiten und Hobby
 
   Keulen - Handarbeiten und Hobby  Keulen - Handarbeiten und Hobby
 
 Keulen - Handarbeiten und Hobby  Keulen - Handarbeiten und Hobby  Keulen - Handarbeiten und Hobby
 
 Keulen - Handarbeiten und Hobby  Keulen - Handarbeiten und Hobby  Keulen - Handarbeiten und Hobby
 
 Keulen - Handarbeiten und Hobby  Keulen - Handarbeiten und Hobby  Keulen - Handarbeiten und Hobby
 
 Keulen - Handarbeiten und Hobby  Keulen - Handarbeiten und Hobby  Keulen - Handarbeiten und Hobby
 
 Keulen - Handarbeiten und Hobby  Keulen - Handarbeiten und Hobby  Keulen - Handarbeiten und Hobby
 
 Keulen - Handarbeiten und Hobby  Keulen - Handarbeiten und Hobby  Keulen - Handarbeiten und Hobby
 
 Keulen - Handarbeiten und Hobby  Keulen - Handarbeiten und Hobby  Keulen - Handarbeiten und Hobby
 
 Keulen - Handarbeiten und Hobby  Keulen - Handarbeiten und Hobby  Keulen - Handarbeiten und Hobby
Klik op afbeelding voor vergroting – Click to enlarge images

Na de beurs nog even lekker keulen in. Wat is de dom toch schitterend mooi en indrukwekkend. Een echte Meijsen gaat natuurlijk even de Meissen-winkel in, waar een kunstenares bezig was met het beschilderen van een mok. En natuurlijk snuffel je even aan een fles 4711 Eau de Cologne. Er is tegenwoordig een nieuwe variant die erg lekker is, dus Hil en ik schaften een flesje aan. Het echte vintage geurtje kregen we van Corry, die beweerde al zo oud te zijn dat ze de wereldoorlogen nog had meegemaakt. Ja ja… Na een lekker pizzaatje en Italiaans ijsje reden we murw, maar zeer voldaan, weer huiswaarts. Volgend jaar gaan we natuurlijk weer…

After the fair we went into Cologne city centre. The Dom is so beautiful and impressive. A real Meijsen of course pays a visit to the Meissen shop, where at that moment an artist was painting a mug. And of course you sniff at a bottle of 4711 Eau de Cologne. A new version is available nowadays that smells very nice, so Hil and I each bought a bottle. The real vintage scent was give to us by Corry, who claimed to be so old that she lived through both World Wars. Yeah sure…. After a very nice pizza and some Italian ice cream we drove home, tired but very satisfied. Next year we will of course go again……

 Keulen city  Keulen city  Keulen city
 
 Keulen city  Keulen city  Keulen city
 
 Keulen - souveniers  Keulen - souveniers  Keulen - souveniers
 
 Keulen city  Keulen city  Keulen city
 
 Keulen city  Keulen city  Keulen city
Klik op afbeelding voor vergroting – Click to enlarge images

Cosby Sweater Project

May 2nd, 2012

Bill Cosby Project 

Kunnen jullie ze nog voor de geest halen, die kleurrijke truien die Bill Cosby in de jaren tachtig in zijn shows droeg? We vonden ze destijds helemaal geweldig, maar nu vinden we ze  hysterisch van kleur en lomp van vorm.  Ik wil er niet dood in gevonden worden…. Maar ze geven een goed tijdsbeeld en dat is al genoeg om ze te conserveren voor de toekomst. Hiervoor is het Cosby Sweater Project in het leven geroepen.

Can you still remember the colourfull sweaters Bill Cosby wore in the eighties in his shows? We thought they were great, but nowadays we think they are hysterically coloured and have plumb shapes. I don’t want to wear them, not even in my grave… but they did give a good image of the fashion in that period and that alone is enough to preserve them for the future. So someone took the initiative and there it is: the Cosby Sweater Project!

De ontwerper van de truien is Koos van den Akker, een Nederlander die in de jaren zestig het in zijn ogen erg truttige Nederland verruilde voor New York. Een bijzondere 70-plusser met een erg negatieve kijk op ons landje en op vrouwen, wat hij compenseert met een wel erg postieve kijk op zichzelf. ;-)

The designer of the sweaters is Koos van den Akker, a Dutch man that escaped the – in his opinion – narrow minded Holland and moved to New York. A excentric man of 70plus years old with a negative view of our little country and women, something he compensates with an very high opinion about himself. ;-)

Cécile – Hélène Magnússon

April 27th, 2012

Cécile

Ze zijn gewoon té schattig, deze grof gebreide wanten. Ze zijn ontworpen door de Frans-IJslandse breier Hélène Magnússon. Ik ontmoette haar op de beurs L’Aiguille en Fête in Parijs in februari. Ze gaf me het kleurrijke kitje met Lopi-garen en binnen een dag had ik ze gebreid. Borduren ging wat langzamer……

They are just too cute, these with big yarn knitted mittens. They were designed by the French-Icelandic knitter Hélène Magnússon. I met her on L’Aiguille en Fête in Paris in Februari. She gave me a kit with colourful Lopi yarn, which I knitted in a day. The embriodery part took some longer……

Breidagen 2012

April 23rd, 2012

      Breidagen 2012

Breidagen 2012   Breidagen 2012  Breidagen 2012
 
 Breidagen 2012  Breidagen 2012  Breidagen 2012
 
 Breidagen 2012  Breidagen 2012  Breidagen 2012
 
 Breidagen 2012  Breidagen 2012  Breidagen 2012
 
 Breidagen 2012  Breidagen 2012  Breidagen 2012
 
 Breidagen 2012  Breidagen 2012  Breidagen 2012
 
 Breidagen 2012  Breidagen 2012  Breidagen 2012
Klik op afbeelding voor vergroting – Click to enlarge images

Beter laat dan nooit, dit blog over de Breidagen van 13 en 14 april. Er kwamen te veel leuke uitjes en feestjes tussen, dus het blogklusje bleef even liggen. Maar nu heb ik eindelijk de tijd om jullie uitgebreid verslag te doen. Want wat was het leuk hè!

Better late as never, this blog about the Breidagen on 13 and 14 April. There were so many nice things and parties in my life, so I got behind with blogging. But now I finally found time to make an extensive review. We had so much fun!

Vrijdag gaven Hilly en ik geen workshops, dus kon ik de hele dag lekker op de beurs rondlopen. Wat leuk om iedereen weer te zien, leuke spullen te kopen en foto’s te maken van allemaal blije breiers. De hal was volgepropt met standjes van de beste handelaren die hun mooiste waar hadden meegenomen. Eén groot breifeest!

Friday Hilly and I didn’t give workshops, so I had all day to spend on the fair. It was so good to meet friends, buy stuff and make photos of all these happy knitters. The hall was stuffed with stands of the best merchants who all brought their nicest merchandize. One big knitting party!

 Breidagen 2012  Breidagen 2012  Breidagen 2012
 
 Breidagen 2012  Breidagen 2012  Breidagen 2012
 
 Breidagen 2012  Breidagen 2012  Breidagen 2012
 
 Breidagen 2012  Breidagen 2012  Breidagen 2012
Klik op afbeelding voor vergroting – Click to enlarge images

Zaterdag gaven we twee workshops over ons stokpaardje, de Estlandse breikunst. ‘s Ochtends over Estlands kant – Haapsalu shawls en ‘s middags Warme Handen, de technieken uit ons boek over Estlandse wanten en polswarmers. Twee keer een volle bak, dat vinden we heerlijk. Aan het eind van de dag nog even met ons stapeltje Ysolda-boeken naar Ysolda voor handtekeningen. Ja, ik heb ze állemaal. En om Ysolda óns boek aan te bieden.

Saterday we gave two workshops about Estonian knitting, the knitting culture we love to teach. In the morning about Estonian lace (Haapsalu shawls) and in the afternoon Warm Hands, the techniques of our book about Estonian mittens and wrist warmers. Both classes were fully booked, which we loved to teach. At the end of the day we took our Ysolda-books to have them signed by the author. Yep, I own them all. And to offer Ysolda our book.